Árva az a madár (Lonely Is The Bird)

from by Andrea Gerák

/
  • Digital Track
    Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.

    PAY AS YOU WANT: Imagine it as ONLINE BUSKING. If you heard me somewhere in the streets, singing these songs and you liked it, how much would you put into my hat? One Euro? Two? Five, ten? Or maybe more?
    Actually, I do sing in the streets! Yes, it is true. That is one of way of how I am supporting myself as an artist, so that I don´t need to do all those cleaning, etc jobs any more... And I love the freedom of buskers´ life, also the wonderful way of directly connecting with people.
    Here on this website, it is not only one short moment of a song, but you can have them with you wherever you are and listen to them as many times as you wish.
    Plus, you get bonuses: photos and other tracks.
    Determine how much you want to pay - no amount is too small or too big. When you click on BUY, simply enter the amount in the little pop-up Euro field.
    Choose the file format you prefer (MP3, or better sound quality lossless versions?), and proceed.
    You will receive the download link in email.
    Your contribution will help me to create more recordings and in a more professional quality, at beautiful locations. Also, it will make it possible for me to publish free content available for everyone. Great karma, the World will be grateful for your support!
    ... more
    Purchasable with gift card

      name your price

    You own this

     

about

CONTACT: bit.ly/2iUpoYs

More songs, videos, photos and writings from Andrea Gerák: www.patreon.com/andreagerak

lyrics

HUNGARIAN:

Árva az a madár,
Kinek párja nincsen,
Én is árva vagyok,
Jaj, de nekem sincsen.

Sír az egyik szemem,
Sírjon a másik is,
Sírjon mind a kettő,
Mint a záporeső.

Adta Isten volna,
Ne láttalak volna,
Híremet híreddel
Ne hírelték volna.

Nevemet neveddel
Ne nevezték volna,
Így az én bús szívem
Mély gyászba nem volna.

ENGLISH TRANSLATION:

Lonely is the bird
That has no mate,
I am lonely as well,
I don't have one either.

One of my eyes is crying,
Let the other one cry too,
Let them both cry
Like a rainshower.

God should have made it so
That I wouldn't have seen you,
The word about me wouldn't have gone
Along with the word about you.

My name wouldn't have been named
Along with your name,
So that now my gloomy heart
Wouldn't be in deep mourning.

credits

from Árva az a madár (Lonely Is The Bird), released May 10, 2006
Traditional Hungarian folk song
Arrangement, all the instruments: Effi Shoshani www.effi-shoshani.com

license

all rights reserved

tags

about

Andrea Gerák Budapest, Hungary

In many corners of the world, the name and of course, first of all the voice of Andrea Gerak (Gerák) equals Hungarian folk song. Through Irish, Turkish, Bulgarian and other traditional songs, she takes the listener to other lands as well, even to such exotic places as the Solomon Islands, with traditional, acapella or world fusion interpretations. ... more

contact / help

Contact Andrea Gerák

Streaming and
Download help

Redeem code